史威登堡神学著作
60.当木星灵观看这个星球上的马时,在我看来,这些马比平常的小,尽管它们相当健壮、高大。这是由于这些灵人对自己的马所持的观念。他们说,他们也有马,但体格大多了;这些马在森林里狂奔,一看到它们,居民都很惊惶,尽管它们不会造成伤害。他们补充说,他们对马有天生的恐惧感。这使我不由得深思他们害怕的原由。马在灵义上表示由事实知识或记忆知识形成的理解力;由于他们害怕通过从世界所获取的知识发展这种能力,于是一种恐惧的流注由此而来。下文我们会看到,他们对构成人类学问的事实知识或记忆知识不感兴趣。马表示理解力(AC 2760-2762, 3217, 5321, 6125, 6400, 6534, 7024, 8146, 8148)。《启示录》中的白马表示对圣言的理解(AC 2760)。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
5182.有些螺旋运动是新来的灵人必须被引入其中的,好叫他们能与其他灵人同住,与他们和谐一致地交谈和思考。在来世,所有人都必须彼此和谐一致地共存,好叫他们能成为一个统一的整体,就像人里面的所有个体部位一样;这些个体部位虽处处不同,却彼此和谐一致,从而构成一个统一的整体。这同样适用于大人;为达到这一目的,一个人的思维和言语必须与其他人的相一致。在一个社群中,每个成员的思维和言语都要与其他人和谐一致,这是绝对必要的,或说是基本要求;否则,就会出现不和谐,这种不和谐在其他人心里听上去就像一种尖锐的刺耳声。此外,凡不和谐的东西都会破坏统一,是一种必须被剔除的瑕疵。与血液共存并在血液中、必须被清除的杂质就代表由不和谐所造成的这种瑕疵。这种杂质的清除通过搅动实现,搅动无非是各种试探;后来这种清除则通过引入螺旋运动实现。第一次引入螺旋运动的目的是叫灵人们互相适应;第二次引入的目的是叫他们的思维与言语能够一致;第三次引入的目的是叫他们在思维和情感上都能彼此一致;第四次引入的目的是叫他们能在真理与良善上达成一致。
目录章节
目录章节
目录章节